當(dāng)前位置:中國對(duì)聯(lián)網(wǎng)首頁對(duì)聯(lián)知識(shí)對(duì)聯(lián)賞析匾額楹聯(lián)賞|滄浪亭(復(fù)廊)

匾額楹聯(lián)賞|滄浪亭(復(fù)廊)

2019-06-25 23:13:13理池理池景觀事務(wù)所 0條評(píng)論

面水軒


面水軒到觀魚處由兩條并行的雙廊(復(fù)廊)連接,中間隔以花墻漏窗,可以溝通內(nèi)外山水。

原同治十二年四月沈錫華書,楷體;1983年,原蘇州國畫院院長、蘇州著名書畫藝術(shù)家張辛稼補(bǔ)書。

額取意唐杜甫《懷錦水居止》詩:“萬里橋西宅,百花潭北莊。層軒皆面水老樹飽經(jīng)霜。”軒為四面廳,西與曲廊相接軒北和軒東臨水,南面假山上老樹數(shù)株,虬干蒼勁,更有層峰列屏,甚合杜詩意境,也合蘇子美“高軒面曲水”詩境,曲水高軒,令人心舒目開。

清人袁學(xué)測(cè)《游滄浪亭》詩寫出了游觀之趣:“面水層軒啟,蘋洲四望通。觴流荷檻月,棹轉(zhuǎn)錦帆風(fēng)。七十鴛行列,東西魚戲同。江南采蓮曲,吳語最能工!

 


外廊篆書聯(lián)之一:

 

徙倚水云鄉(xiāng),拜長史新祠,猶為羈臣留勝跡;

品評(píng)風(fēng)月價(jià),吟廬陵舊什,恍聞孺子發(fā)清歌。


甲申四月(1884)同治狀元洪鈞(1839-1893)書,洪鈞是中國歷代狀元中唯出使過東歐國家的外交使臣,人稱“狀元大使”。今為“丙寅五月中浣云在軒窗下京華鄧云鄉(xiāng)補(bǔ)書”。

蘇舜鈦?zhàn)婕d州鹽泉(今四川綿陽市東)人,故稱“羈臣”,晚年曾授湖州(今浙江省湖州市)長史(州郡行政長官的助理),故稱“長史”。

當(dāng)年,蘇舜欽筑滄浪亭后,邀請(qǐng)好友歐陽修作《滄浪亭》長詩,詩中有“子美寄我滄浪吟,邀我共作滄浪篇……清風(fēng)明月本無價(jià),可惜只賣四萬錢”句。所詠“長史新祠”,實(shí)際上已為“五百名賢祠”,長史祠已于道光七年(1827)改建為名賢祠,1873年名園曾第三次重修。

全聯(lián)意思說:留連徘徊在水云彌漫隱士居游的勝地,拜謁蘇長史新祠堂,還是當(dāng)年他謫居為民時(shí)留下的勝跡;品評(píng)滄浪亭無價(jià)的自然風(fēng)光,不禁要吟誦廬陵歐陽修的《滄浪亭》舊詩篇,恍惚聽到孺子的浩歌:“滄浪之水清兮,可以灌吾纓……”



外廊聯(lián)之二:

 

仁心為質(zhì),

大德曰生。

 

原為“德清蔡麟昭句,吳俊卿篆”。吳俊卿(1844-1927),原名俊,改俊卿初字香樸,更字昌碩等。著名篆刻家、書畫家、西泠書社第一任社長。

其書楷、草、隸、篆各體皆工,尤篆書和治印。有吳昌碩跋語曰:“道光戊子夏,潘功甫舍人大會(huì)吳中諸先生于滄浪亭為放生之舉,長樂梁芷鄰中丞既為之記,適德清蔡解昭少司成過此,又書此二語以張之。

越二十年戊申人摹刻斯聯(lián)懸之兩楹,復(fù)走書東郡齋,索中丞記其始末。兵燹后重加髹飾,頗有魚豕之訛。今平湖朱竹石方伯屬俊卿篆而銹之。

含人奉佛戒殺,三吳稱善人;方伯風(fēng)雅樂善,與舍人后先相印推是心也,以萬物一體,豈特鱗介之族蒙禍而已。光緒丁未涂月客蘇州!

以仁愛之心為本性,天地的大德就是化育萬物使之生存。儒家講仁愛,《孟子·離婁上》:“今有仁心仁聞。而民不被其澤,不可法于后世者,不行先王之道也!庇帧兑住は缔o下》:“天地之大德日生!碧斓鼗秊楣,故萬物得以生也注日:“施生而不為,故能常生,故日大德也。

 


軒內(nèi)額

 

陸舟水屋

 

王個(gè)簃(1897-1989)補(bǔ)書。王個(gè)簃為國畫藝術(shù)家、書法家、篆刻家,書畫藝術(shù)大師吳昌碳的入室弟子,善真、行草、篆各體書法,尤善石鼓文暨瑯琊石刻筆法,有詩、書、畫、印四絕之稱。

陸上之船,水中之屋,為象形寫意式題詠。此軒東、北兩面臨流,南靠假山似泊岸之舟;回廊四繞,長窗洞開,俯瞰窗下,波光蕩漾,游魚戲水,恍如水中之屋,有“鳥次兮屋上,水周兮堂下”、筑室兮水中,葺之兮荷蓋”的意境。是耶非耶,誘發(fā)想象,意境飄逸空靈。

 

軒內(nèi)對(duì)聯(lián)

 

短艇得魚撐月去

小軒臨水為花開。


沙曼翁補(bǔ)書。沙曼翁,祖上是滿洲愛新覺羅皇族,其書法自成個(gè)性,用筆講究筆意墨趣,用墨潤燥結(jié)合、濃淡適度,富有層次變化。

狀景抒情聯(lián)。上聯(lián)寫景,設(shè)想奇特境界清幽,兼融《楚辭·漁父》滄浪歌意韻。小艇,在文人筆下,往往與隱逸有緣,陸游《小艇》:“放翁小艇輕如葉,只載蓑衣不載家。清曉長歌何處去,武陵溪上看桃花。“以景結(jié)情,韻味無窮。

下聯(lián)取自宋蘇東坡《再和楊公濟(jì)梅花十絕》詩之三:“白發(fā)思家萬里回,小軒臨水為花開!豹(dú)贊純潔、堅(jiān)韌、韻勝格高的梅花,實(shí)際是詩人內(nèi)心的獨(dú)白和心靈的頌歌,在此借喻自身及園主的標(biāo)格。全聯(lián)將短艇、魚、月、波光、梅花等能給人以美感的景物攝人鏡頭,通過視覺、感覺、嗅覺諸力面感染讀者,意趣靈動(dòng),情意深曲。

 


觀魚處·濠上觀·釣魚臺(tái)

 

宋犖(1634-1713)撰書,宋犖于康熙三十一年(1692)至四十四年(1705)曾任江蘇巡撫,善詩文,善畫水墨蘭竹山水樹石。撫吳期間,主持重修滄浪亭,著有《西陂類稿》、《筠廊偶筆》、《漫堂墨品》、《綿津山人詩稿》及《滄浪小志》等。

觀魚處一名“濠上觀”,俗稱“釣魚臺(tái)”。取意于莊、惠濂梁問答和莊子濮水釣魚的故事。見《莊子·秋水》篇:“莊子與惠子游于濠梁之上。莊子曰:倏魚出游從容,是魚之樂也。惠子曰:子非魚,安知魚之樂?莊子曰:子非我,安知我不知魚之樂?””又載莊子濮水釣魚,楚王派使者請(qǐng)以國事,莊子“持竿不顧”的故事,理趣盎然。

前者反映了莊周派們觀賞事物的藝術(shù)心態(tài),后者則反映莊子遠(yuǎn)避塵露、龔?fù)镣鹾、追求身心自由、悠然自得的生活態(tài)度和人生理想。

這些和封建土大夫們“興適清偏、怡情丘壑”的審美趣味相契合。當(dāng)年,園主蘇舜欽見此,有感于半世仕途奔竟之累,寫了《滄浪觀魚》詩:“瑟瑟清波見戲解,浮沉追逐巧相親。

我嗟不及群魚樂,虛作人間半世人!蔽娜藗冎链伺R流高吟“濠梁何必遠(yuǎn),此樂一為尋”,“剪來半幅秋波,悠然便有梁意”,“步逍遙,追蹤莊塞”。

 


匾額之一(舊亭額)

 

靜吟

 

額有跋語云:“滄浪亭舊在北籲,康熙間,宋漫堂冢宰移置山顛,懸文待詔隸書滄浪亭額,經(jīng)兵燹不復(fù)存,歲癸西重修山亭,仍其舊于北確別構(gòu)一亭,因取蘇學(xué)士詩意以靜吟'名之,亦以存古跡也。四月既望應(yīng)寶時(shí)。”

蘇舜欽有《滄浪靜吟》詩,云:“獨(dú)繞虛亭步石缸,靜中情味世無雙。山蟬帶

響穿硫戶,野蔓盤青人破窗。二子逢時(shí)猶死餓,三闐遭逐便沈江。我今飽食高眠外唯恨醇醒不滿缸。“原亭亦臨水而筑。蘇詩表達(dá)了自己安于沖曠、逍遙于山林自然的生活情趣,然字里行間仍透露出幾絲憤懣的情愫。

 


匾額之二(舊軒額):

 

自勝軒

 

今之觀魚處,即為昔之“自勝軒”。蘇舜欽《滄浪亭記》云:“古之才哲君子,有一失而至于死者多矣,是未知所以自勝之道。

予既廢而獲斯境,安于沖曠,不與眾驅(qū),因之復(fù)能乎內(nèi)外失得之原,沃然有得,笑閔萬古,尚未能忘其所寓,自用是以為勝焉!”據(jù)此可知,“自勝”就是指人受到委屈、挫折以后,能夠借助大自然的美景,戰(zhàn)勝自己榮辱得失等世俗情欲,故“自勝”就是戰(zhàn)勝自我。

宋人的情緒比較內(nèi)斂,善于對(duì)生活進(jìn)行反思,善于思索人生,注重主體的思考,尋求自我的點(diǎn)滴發(fā)現(xiàn),帶有思辨的抽象和演繹色彩。力求藉內(nèi)在的心理調(diào)節(jié),處理人世間的糾紛、爭端,求之于自我精神的滿足、陶醉。“自勝”額,頗具時(shí)代特色。

 


對(duì)聯(lián)之一:

 

共知心如水

安見我非魚?

  

宋犖撰書。出句取《漢書·鄭崇傳》。鄭崇忠直敢諫,直人誣陷,皇帝責(zé)問他“君門如淹液亭(北束)市”時(shí),他辯解說:“臣門如市,臣心如水!币馑颊f,我廣交朋友、門庭若市是真,但我為官清廉,心像水一樣至清無垢。作者用以表示自己的康潔。

對(duì)句用《莊子·秋水》篇中莊子和惠子濠梁問答之意,表示自己在此觀賞游魚的時(shí)候,心態(tài)與莊周派們完全一樣,故深諳莊子對(duì)答之旨。

 


對(duì)聯(lián)之二:

 

亭臨流水地斯趣,

室有幽蘭人亦清。


祁雋藻書。

出句描繪亭畔之景。流水,即活水,可以通舟。此地一灣清流,乃葑溪之水,自南園檬測(cè)曲折流至亭前頗具野趣。亭前碧水,可觀游魚、行舟,也可釣;月夜,還可看到月到天心時(shí)的水天雙明月,風(fēng)來水面,清涼無比,趣味獨(dú)特。

對(duì)句以物比德。室有蘭花不炷香,蘭花之香幽遠(yuǎn)而清淡,顯得清雅而不濃烈,猶主人之品德。中華民族的傳統(tǒng)審美習(xí)慣是多元的,他不僅欣賞植物的自然美色,而且往往從植物的生態(tài)習(xí)性中找出與人的道德品質(zhì)相應(yīng)的品性,加以欣賞、禮贊。

猜您喜歡

評(píng)論區(qū)

猜您喜歡的對(duì)聯(lián)及詩文:

匾額滄浪亭